½ cup chopped onion ⅓ cup green onion 1 Tbsp chopped garlic 1 Tbsp soy sauce (gukganjang) 1 Tbsp red pepper coarse powder ½ Tbsp red pepper powder, fine type 1 oz ground pork 2 Tbsp cooking oil 1 Tbsp sesame oil ½ tsp salt 1 tsp Brown sugar
⅔ cup mixed sauce 12 oz sundubu (soft tofu) 1 egg 1 Tbsp small green onion 1 cheongyang red pepper a pinch of black pepper powder ⅔ cup water
[PREPARATION]
*Making sauce
1. Put cooking oil and sesame oil in pan. 2. Add and stir green onion and ground pork. 3. Add onions when ground pork is cooked. 4. Stir-fry it enough. 5. Add chopped garlic and salt. 6. Add two kinds of red pepper powder and Brown sugar. 7. add soy sauce and stir-fry.
*Making sundubu-jjigae
1. Turn on the heat and pour water to the ttukbaegi. 2. Put the made sauce. 3. Cut sundubu in half and add all. 4. Crush it using spoon. 5. When it is boiling, add an egg. 6. Garnish red pepper, small green onion and black pepper powder.
라면 1개 진간장 2큰술 (20g) 황설탕 2큰술 (24g) 식초 2큰술 (20g) 오이 1/3개 (60g) 청양고추 1개 (8g) 게맛살 1개 (20g) 쪽파 1줄 (8g) 단무지 약간 (20g) 정수물 1컵 (190g) 얼음 적당량
[만드는 법]
1. 물, 식초, 황설탕, 진간장, 라면 스프를 넣고 섞어 냉라면 소스를 만들어 준비한다. 2. 오이, 단무지는 가늘게 채 썰어 준비한다. 3. 청양고추는 반으로 갈라 잘게 썰고 쪽파는 송송 썰어준다. 4. 게맛살을 잘게 찢는다 5. 끓는 물에 면, 건더기 스프를 넣고 삶아낸 뒤 얼음 물에 헹구어 준비한다. 6. 그릇에 삶아낸 면과 건더기 스프를 담고 냉 라면 소스를 부어준다. 7. 오이, 게살, 단무지, 청양고추, 쪽파를 올려 완성한다.
Cold Ramyun (upgrade ver.)
[INGREDIENTS]
1 ramyun 2 Tbsp dark soy sauce 2 Tbsp brown sugar 2 Tbsp vinegar ⅓ cucumber 1 cheongyang red pepper 1 crab stick 0.2 oz small green onion a pinch of yellow pickled radish 1 cup water ice cubes
[PREPARAION]
1. Mix water, vinegar, brown sugar, dark soy sauce and ramyun soup powder. 2. Slice cucumber and yellow pickled radish. 3. Cut cheongyang red pepper in half and slice it and cut small green onion too. 4. Shred crab stick. 5. Add and boil noodles and ramyun flakes in boiling water, and rinse in cold water. 6. Put cooked noodles and flakes and pour made sauce. 7. Garnish with cucumber, yellow pickled radish, cheongyang red pepper and small green onion.
1. 표고버섯은 1/4 크기로 자르고 새송이버섯은 2cm 두께로 잘라 준비한다. 2. 당근은 반으로 갈라 1.5cm 두께로 썰어 준비한다. 3. 양파는 1/6 정도로 자른다. 4. 감자는 껍질을 제거하고 반으로 갈라 1/6 정도로 자른다. 5. 청양고추, 홍고추 2~3cm 통으로 잘라준다. 6. 대파도 2~3cm 통으로 잘라준다. 7. 흐르는 물에 닭 뼈, 내장을 깨끗하게 세척한다. 8. 냄비에 물 600mL(닭이 잠길 정도) 토막 닭 1마리, 황설탕 1/2컵을 넣고 끓인다. 9. 끓으면 감자, 당근, 양파를 넣고 익힌다. 10. 채소가 반 정도 익으면 간 마늘 1/3컵을 넣는다. 11. 간장 1컵을 넣고 끓으면 새송이버섯, 표고버섯을 넣는다. 12. 고춧가루 1/2컵, 고운 고춧가루 1/3컵을 넣어 30~40분 정도 끓인다. 13. 농도를 맞춘 후 대파, 청양고추, 홍고추, 후춧가루를 넣어 마무리한다.
* 토막 닭은 흐르는 물에 충분히 씻어준다. (내장 쪽에서 특히 잡내가 날 수 있으니 주의하여 세척한다.) * 기호에 따라 끓이는 시간을 조절한다. (원하는 국물의 농도가 나올 때까지 졸여준다.) * 냄비의 크기와 화구의 세기에 따라 물양은 가감한다.
Dak-bokkeum-tang (Spicy braised chicken)
[INGREDIENTS]
2.2 pound chicken ½ cup sugar ⅓ cup crushed garlic 1 cup dark soy sauce (jinganjang) ½ cup red pepper coarse powder ⅓ cup red pepper powder, fine type 2 potatoes ½ carrot ½ onion 3 green onions 4 cheongyang red pepper 1 red pepper 2 king oyster mushroom 3 shiitake a pinch of black pepper powder 20 fl oz water
[PREPARATION]
1. Cut shiitake into 4 pieces and king oyster mushroom into 2cm. 2. Cut carrot in half and slice it into 1.5cm thick. 3. Cut onions into about 1/6 pieces. 4. Peel potatoes and cut in half and slice them 1/4 pieces. 5. Cut cheongyang red peppers and red peppers. 6. Cut green onions into 2~3cm. 7. Wash chicken bones and intestines. 8. Pour water in a pot and put and boil chicken and sugar. 9. When water is boiling, add potatoes, carrot and onions. 10. When the vegetables are half cooked, add crushed garlic. 11. Put dark soy sauce, king oyster mushroom and shiitake in the pot. 12. Add 2 kinds of red pepper powder. 13. Season food to taste and put green onions, red pepper and black pepper powder.
* Wash chicken in running water. (Remove smell out of intestines.) * Adjust boiling time according to taste. * Depending on your pot size and the strength of fire, adjust the amount of water.
지난 2018년 3월 24일 진행되었던 30회차 장사이야기의 두 번째 질문 시간입니다. 어린이와 어린 자녀를 둔 부모님을 위한 외식업 창업을 고민 중이라는 사장님! 어린이 도시락 창업은 어떻게 접근하고 생각해야 할지 영상에서 확인해 보세요!
※ '백종원의 장사이야기'는 외식업에 종사하는 분들이나 외식사업을 꿈꾸는 분들이 백종원 대표와 만나 외식업에 대한 고민을 나누는 소통의 장으로, 매 분기 참가 신청을 통해 오프라인으로 진행되고 있습니다. 또한, 행사 중 유익하고 도움될 만한 내용을 선별해 더욱 많은 분과 양질의 정보를 나눌 수 있도록 유튜브 채널을 통해 선보이고 있습니다. 구독자 여러분의 편의를 위해, 기존 진행되었던 장사이야기 내용을 질문 별로 재구성해 게시하고 있으므로 이점 참고 바랍니다.